El informe europeo avala las tesis de Galicia Bilingüe ya que aboga por la libertad lingüística
12.12.2008
La asociación Galicia Bilingüe asume la filosofía del informe anual del Consejo de Europa sobre la aplicación de la Carta Europea para las Lenguas Regionales o Minoritarias, que se acaba de hacer público y que aboga por implantar una educación completamente en gallego pero sólo si así lo quieren los padres o el alumno cuando tenga capacidad de decisión.
El documento advierte que los niños no tienen garantizada la enseñanza íntegramente en gallego. Efectivamente existen centros en los que alguna asignatura no troncal, como Educación Física o Música, se imparte en castellano. Pero la recomendación del informe al respecto de que los escolares puedan estudiar en gallego se ciñe a los límites de la libertad lingüística, es decir, a que la educación en ese idioma no tenga carácter obligatorio, sino que la lengua vehicular sea elegida por los padres, tal y como siempre defendió Galicia Bilingüe.
El Consejo de Europa matiza que en la mayor parte de las comunidades autónomas españolas con dos lenguas, la educación en el idioma cooficial se basa en un modelo de estructura bilingüe, lo que no se corresponde con los compromisos adoptados por España al suscribir la referida Carta Europea. Según el informe, el desarrollo de un modelo de inmersión total como cúspide del bilingüe es el objetivo al que todas las comunidades autónomas deberían aspirar. Sin embargo, a reglón seguido, el análisis puntualiza que esa inmersión se ha de facilitar a quienes la soliciten, pero no tener carácter obligatorio para todos los niños.
De hecho, Galicia Bilingüe, tras la visita de representantes europeos a Galicia para elaborar ese informe, y dado que la Dirección Xeral de Política Lingüística se limitó a invitar a aquel encuentro a la organización nacionalista Mesa pola Normalización y no a la asociación que aboga por la libertad lingüística, se puso en contacto con el Consejo de Europa para demandar que no se vulnerara el espíritu de la Carta Europea para las Lenguas Regionales o Minoritarias con recomendaciones que obviaran los derechos de los castellanohablantes. El informe final atendió textualmente esta demanda de la asociación.
Es más, la Carta ni siquiera establece la necesidad de estudiar la segunda lengua como asignatura para todos los alumnos, algo por lo que sí apuesta Galicia Bilingüe.
Gloria Lago 09.05.2010. No, no, no… No es del PP, ni de Feijóo, ni de Corina, ni de Rosa Díez, ni del PSOE, ni de Vázquez, Francisco, por supuesto, ni de ninguna corriente, mesa, plataforma, tendencia o siglas que no se correspondan estricta y literalmente con su G, de Galicia, su ámbito territorial, y su B, de bilingüe, su razón de ser.
Cada acción de la asociación, cada paso que da, y aunque se equivoque, únicamente se rige por los objetivos para los que nació hace ya casi tres años: lograr la libertad de elección de lengua en Galicia en todas y cada una de las actividades de sus ciudadanos y en sus relaciones con la Administración, especialmente en todo lo que afecta a la educación de los niños.
Anteproyecto/Anteproxecto de Decreto. Valoración de GB
Desde GB apreciamos que ha habido avances respecto del borrador presentado el 30 de diciembre en lo que se refiere a las asignaturas que podrán estudiarse en cada idioma. Pero nuestros niños y jóvenes sólo se verán beneficiados si la prometida elección de bloques de asignaturas está implantada el próximo curso y mediante un sistema que garantice la decision de los padres de forma directa y sin presiones. Existe a nuestro modo de ver un desequilibrio en la distribución de las materias para cada lengua, de manera que una imposibilidad de realizar el intercambio con la mayor brevedad, podría suponer un trato desigual y un perjuicio para los alumnos que prefieren estudiar en español.
Si quieres ver el análisis de GB pincha aquí (PDF)
El viernes 22 "El gato al agua" envió una unidad móvil a La Coruña para que Galicia Bilingüe pudiera rebatir sus declaraciones ante el aluvión de críticas recibidas en el programa tras la intervención de Feijóo/O venres 22 "El gato al agua" enviou unha unidade móbil a A Coruña para que Galicia Bilingüe puidese rebater as súas declaracións ante o aluvión de críticas recibidas no programa tras a intervención de Feijóo
Enmiendas al borrador del decreto/Emendas ao borrador do decreto
Artículo de Gloria Lago sobre la propuesta del decreto de la enseñanza presentada por el presidente de la Xunta de Galicia
Gloria Lago 02.01.2010No era una promesa cualquiera; no les había dicho que arreglaría la economía o el problema de la vivienda. El candidato les ofreció una frase, dos, tres a lo sumo, pero en ellas estaba el inicio de la solución. Las escucharon muchas veces en la radio, en las entrevistas y en las retransmisiones de los mítines, y las grabaron para recordarlas si pasaba de candidato a presidente...
Respuesta de los Reyes Magos/Resposta dos Reis Magos
Queridos padres de Galicia:
Hemos recibido vuestra carta. Nos pedís que le recordemos a Feijoo sus promesas porque necesitáis una educación en la que lo importante sea la formación y el bienestar de los niños. Así debe ser, ellos son lo primero. También decís que queréis vivir en una Galicia más libre, más respetuosa y con más "sentidiño". Con pesar debemos deciros que nuestra magia no alcanza a iluminar lo que no quiere ser iluminado.
Declaraciones de Don Francisco Vázquez a "El Correo Gallego" (6.12.2009)
“Siempre he estado en contra de cualquier tipo de imposición. Si hay algo que me repugna no sólo políticamente, es la intolerancia y el fanatismo.
El tema de la lengua es el ejemplo más claro del modelo totalitario de sociedad que persiguen los nacionalismos excluyentes. Respaldo consiguientemente no sólo las tesis de Galicia Bilingüe que, por cierto, son personas que han dado un ejemplo de valentía inigualable, sino que además espero y confío que el Sr. Feijoo cumpla con su programa electoral y zanje de una vez por todas esta cuestión tan delicada, tan manipulada y cuya solución es simplemente dejar libertad para que las personas puedan hablar y ser educadas en la lengua que deseen”.
Compra los libros de texto en el idioma que prefieras/Compra os libros de texto no idioma que prefiras
Declaraciones de Feijóo a la prensa el 5 de marzo de 2009:
"los alumnos podrán dirigirse en clase al profesor en cualquier idioma, al igual que hacer el examen en castellano o gallego o estudiar por libros de texto en ambas lenguas"
Informe sobre la lengua de los libros de texto/Informe sobre a lingua dos libros de texto
Comentarios sobre la Manifestación recibidos en nuestro correo
electrónico/Comentarios sobre a Manifestación recibidos recibidos no noso correo electrónico
Estuve el domingo en la manifestación y volvería todos los domingos del año si hiciera falta. Quiero daros las gracias por vuestra valentía y por haber conseguido - es patente que con mucho trabajo y mucho tiempo- que la mayoría de los ciudadanos que tenemos algo de sentido común hayamos dejado de ser mudos y salir a defender nuestros derechos y los de nuestros hijos.
Teneis motivos sobrados para sentiros orgullosos de lo conseguido. Con la convocatoria de manifestación, con la recogida de firmas y con las conferencias, son muchos a los que les sacudísteis el M I E D O que tenían metido en el cuerpo desde hace años y ahora tienen valor para reclamar lo que nos fue arrebatado por un atajo de indecentes. Leer más comentarios/Ler máis comentarios
¿Quieres Colaborar con GB?/¿Queres colaborar con GB?
629 14 04 70
Programa "Perfiles" (Localia TV) entrevista a Gloria Lago (30.07.2008)
Asociaciones que proponen la libertad de lengua y el derecho de los padres a elegir la lengua en la enseñanza/Asociacións que propoñen a liberdade de lingua e o dereito dos pais a elixir a lingua no ensino
"Extranjeros en su país". Antonio Robles. Editorial Sepha
"El paraíso políglota". Juan Ramón Lodares. Editorial Taurus
"La normalización lingüística, una anormalidad democrática. El caso gallego". Manuel Jardón. Siglo XXI de España Editores S.A.
Carta Europea de las lenguas Regionales o Minoritarias - Aplicación de la Carta en España/Carta Europea das linguas Rexionais ou Minoritarias - Aplicación da Carta en España
Lo que realmente dice el informe sobre la aplicación en España de la Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias. Atención especial a lo que se dice en el párrafo 1035 (pág. 128 del informe), así como en la conclusión H (pág. 149/150 del informe).
O que realmente di o informe sobre a aplicación en España da Carta Europea das Linguas Rexionais ou Minoritarias. Atención especial ao que se di no parágrafo 1035 (páx. 128 do informe), así como na conclusión H (páx. 149/150 do informe).
Ponencia de GB ante el Parlamento Europeo. Estrasburgo 19-11-2008/Ponencia de GB ante o Parlamento Europeo. Estrasburgo 19-11-2008